@Анна
После завтрака мисс Бёрдсайд встретилась с Анной в библиотеке, чтобы принять выполненную работу. Сначала дама внимательно всматривалась в лицо своей подопечной. Особенно то место, где находилась нарощенная родинка. Гувернантка никак не могла понять, что же во внешнем виде этой девицы ее смущает. Бросив эту затею мисс Петра приступила к дальнейшей работе.
Гувернантка тщательно просматривала пригласительные, одну открытку за другой.
- В целом с работой ты справилась.
Женщина поморщилась, словно досадовала на то, что не к чему придраться. Она отвела Анну в комнату на другом этаже. Помещение было просторным. В одно углу стояло пара кресел около небольшого столика. Вдоль стен находились пустые столы.
– Сегодня тебе предстоят не менее важные дела. – гувернантка остановила девочку в центре комнаты. - Во-первых, необходжимо обновить твой гардероб. Особенное внимание нужно уделить платью для бала. До обеда с тебя будут снимать мерки.
Женщина хлопнула в ладоши, и в залу вошло несколько женщин с рулонами ткани, нитками, кружевом, ножницами и подушечками с иголками, обмерочными лентами и прочей мелочью. Одна из горничных несла шкатулку, наполненную белым и розовым жемчугом. Все это богатство было разложено на столах. Лакей занес внутрь небольшую табуретку.
- Во-вторых, - снова хлопок, и в комнату вошел сапожник и два его подмастерья, - добрейшая императрица распорядилась пошить тебе новую обувь. И, в-третьих, - очередной хлопок, и в комнате выстроились лакеи с бархатными подушечками, на которых лежали украшения из золота и драгоценных камней, - его величество лично распорядился подобрать в сокровищнице украшения к твоим нарядам. Как жаль, что ее Высочество сейчас больна, и не может получить то, что ей принадлежит по праву.
Мисс Бёрдсайд всхлипнула, промокая кружевным платком невидимую слезинку.
- После обеда, тебе предстоит еще раз перебрать все пригласительные. Здесь, - женщина указала на сундучки в руках еще трех лакеев, - портреты всех наследником и претендентов на наследство женского и мужского рода. Они из семей, которым ты подписала приглашения. Твоя задача – рассортировать их, составив списки. В первую группу будут включены те, с кем на взгляд ее ближайшей даминити Ее Высочество может заключить брак. Во вторую группу должны попасть те, с которыми возможно поддерживать дружеские отношения. В третью ты должна отправить тех, с кем принцессе стоит ограничить общение. Завтра после завтрака я все проверю!
Гувернантка вздернула подбородок и двинулась на выход, ни на кого больше не оглядываясь. Как только за женщиной захлопнулась дверь. Анну окружили многочисленные слуги, пытаясь выполнить приказы императора и императрицы.
Гувернантка тщательно просматривала пригласительные, одну открытку за другой.
- В целом с работой ты справилась.
Женщина поморщилась, словно досадовала на то, что не к чему придраться. Она отвела Анну в комнату на другом этаже. Помещение было просторным. В одно углу стояло пара кресел около небольшого столика. Вдоль стен находились пустые столы.
– Сегодня тебе предстоят не менее важные дела. – гувернантка остановила девочку в центре комнаты. - Во-первых, необходжимо обновить твой гардероб. Особенное внимание нужно уделить платью для бала. До обеда с тебя будут снимать мерки.
Женщина хлопнула в ладоши, и в залу вошло несколько женщин с рулонами ткани, нитками, кружевом, ножницами и подушечками с иголками, обмерочными лентами и прочей мелочью. Одна из горничных несла шкатулку, наполненную белым и розовым жемчугом. Все это богатство было разложено на столах. Лакей занес внутрь небольшую табуретку.
- Во-вторых, - снова хлопок, и в комнату вошел сапожник и два его подмастерья, - добрейшая императрица распорядилась пошить тебе новую обувь. И, в-третьих, - очередной хлопок, и в комнате выстроились лакеи с бархатными подушечками, на которых лежали украшения из золота и драгоценных камней, - его величество лично распорядился подобрать в сокровищнице украшения к твоим нарядам. Как жаль, что ее Высочество сейчас больна, и не может получить то, что ей принадлежит по праву.
Мисс Бёрдсайд всхлипнула, промокая кружевным платком невидимую слезинку.
- После обеда, тебе предстоит еще раз перебрать все пригласительные. Здесь, - женщина указала на сундучки в руках еще трех лакеев, - портреты всех наследником и претендентов на наследство женского и мужского рода. Они из семей, которым ты подписала приглашения. Твоя задача – рассортировать их, составив списки. В первую группу будут включены те, с кем на взгляд ее ближайшей даминити Ее Высочество может заключить брак. Во вторую группу должны попасть те, с которыми возможно поддерживать дружеские отношения. В третью ты должна отправить тех, с кем принцессе стоит ограничить общение. Завтра после завтрака я все проверю!
Гувернантка вздернула подбородок и двинулась на выход, ни на кого больше не оглядываясь. Как только за женщиной захлопнулась дверь. Анну окружили многочисленные слуги, пытаясь выполнить приказы императора и императрицы.


































































![de other side [crossover]](https://i.imgur.com/BQboz9c.png)



















